Ти да видиш: Гръцките думи и имена, които използваме всеки ден в българския език
В резултат на многовековното общуване между Гръция и България в българския език са навлезли много гръцки думи, които използваме всеки ден.
Още през старобългарската епоха са били известни названията на много науки с гръцки произход: граматика, философия, аритметика, астрономия, математика и др.
С гръцки произход са и думите от църковната терминология, която използваме след покръстването (през втората половина на IX в). Такива думи са ангел, апостол, евангелие, игумен, манастир, параклис, монах, патриарх.
През XII-XIV в. навлизат най-вече разговорни думи, които днес използваме ежедневно: креват, керемида, кораб, мрамор, молив, мерудия, пирон, палат, стомна, скара, стомах, сандал, тиган, тетрадка, трапеза, трендафил, хартия, хоро и др.
Навлизането на гръцки думи продължава по времето на Османското робствоПо време на Османското робство продължава навлизането на гръцки думи в нашия език, особено през Възраждането, когато се развива учебното дело. В училищната литература се използват нови г..